2018. szeptember 28., péntek

Re: [KATALIST] új könyvtárügyi cikk a Goethe Intézet honlapján

Kedves Kollégák!

Egy kis adalékkal szeretnék hozzájárulni a témához:
A magyar könyvtárak alkalmazkodási folyamatban való részvételét tükrözi a Magyar Könyvtárosok Egyesülete által angol és magyar nyelven kiadott, a "Könyvtárosok az ENSZ 2030 Agenda és a fenntartható fejlődés megvalósításáért" című (angol nyelven is megjelenő) kiadvány.  A válogatást a 2017. november 22-i budapesti konferencia után, a 2018. márciusi konferenciára készülve jelent meg.
https://mke.info.hu/blog/2018/03/konyvtarosok-az-ensz-2030-agenda-es-a-fenntarthato-fejlodes-megvalositasaert-2/
Az MKE honlapjáról letölthető, nyomtatott változatai pedig hozzáférhetők a Könyvtártudományi Szakkönyvtárban is.

Üdvözlettel:
Fazokas Eszter
Könyvtártudományi Szakkönyvtár


2018. 09. 27. 13:57 keltezéssel, Horváth Zoltánné írta:

Kedves Marton Erika és Listaolvasók!

 

„Könyvtárként autentikus és értelmes módon kapcsolódnunk kell azoknak az embereknek az életéhez, akiket szolgálunk" – hangzott el az ajánlott interjúban.

 

Közvetlen, természetes és közérthető módon felhívja arra a figyelmünket, hogy mennyire hajlékonyan kell alkalmazkodnunk a környező világhoz és az emberekhez. Mi ma a könyvtár feladata, hogyan határozzuk meg önmagunkat?  – sokszor felvetődik a kérdés, és az interjú, a kiemelt mondat számomra nagyon aktuális választ adott a maga egyszerűségében: érték közvetítés, kapcsolat, szolgáltatás, változás készség.

A Fenntartható fejlődés program és fejlődési irány a felületes szemlélő számára nem kapcsolódik a könyvtárakhoz (tudnék példákat mondani), pedig a program megfogalmazásakor könyvtárak százai csatlakoztak az IFLA felhívásához, mert számunkra könnyen felismerhető, hogy egy új életmód kialakításához tudás és információ kell, amelyek megszerzését megfelelő szakembereknek kell támogatni értékek közvetítésével, közösségi helyek működtetésével. Mindehhez megfelelő motiváltsággal rendelkező alkalmazottakra, vagyis szolgáltatókra (és költségvetésre) van szükség.

 

A könyvtár a sokféle szükséges információ gyűjtőhelye, ahol egyre fejlődő technológiával biztosítják a technológiák együttműködését a célhoz alakított informatikai háttér létrehozásával és kezelésével. Napjainkban már a mesterséges intelligencia eszközök bevonása is elkezdődött, amely adott szakterületen vagy lokális vonatkozásokban az intelligens rendszerek kommunikációs lehetőségeivel megteremtik pl. a „smart city", az „evidence based" orvoslás, a turisztikai tájékoztatás, stb. összehangolt rendszereinek kooperatív működését, a használó egy felületről történő tájékoztatását – útvonalak (programozott tájékoztatás) ajánlását.

 

Köszönet a cikkért.


Üdvözlettel:

Horváth Zoltánné

könyvtári tanácsadó

(T-Systems) magánvélemény

From: Katalist [mailto:katalist-bounces@listserv.niif.hu] On Behalf Of Marton, Erika
Sent: Thursday, September 27, 2018 1:11 PM
To: KATALIST lista <katalist@listserv.niif.hu>
Subject: [KATALIST] új könyvtárügyi cikk a Goethe Intézet honlapján

 

Kedves Kollégák!

 

Szíves figyelmükbe ajánlom új, könyvtárüggyel kapcsolatos cikkünket a Goethe Intézet honlapjának kulturális magazinjában:  

https://www.goethe.de/ins/hu/hu/kul/mag/21296101.html

https://www.goethe.de/ins/hu/de/kul/mag/21296101.html

 

Üdvözlettel

 

Bacsó-Marton Erika

könyvtáros

Információ és Könyvtár

Goethe-Institut Budapest

1092 Budapest, Ráday u. 58

 

Telefon +36 1 374 4063, 374 4062

Fax +36 1 374 4080

Erika.Marton@goethe.de

 

Fordítás – kultúrák találkozása

 

 



_______________________________________________  Katalist mailing list  Katalist@listserv.niif.hu  https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist  

--   FAZOKAS Eszter  osztályvezető / Head  Könyvtártudományi Szakkönyvtár / LIS Library  Könyvtári Intézet / Hungarian Library Institute  Országos Széchényi Könyvtár / National Széchényi Library  H-1827 Budapest  Tel.: (36-1) 224-3794