2016. február 15., hétfő

[KATALIST] Egy klip, egy cikk

Aki a könyvet és a könyvtárat nem szereti, annak nem ajánlom;) Sem a klipet, sem a cikket;)
https://www.youtube.com/watch?v=Ad3CMri3hOs

S, ha már ennyi idő után fölkerestem ezt a listát, még egy érdekes dokumentumot mellékelek.
Csorba Győző könyvtárában keresgéltem, amikor a Puszták népe című, A Tornyai Társaság szemléje alcímű,folyóirat 1947. 2. számában (jún., kiadták Hódmezővásárhelyen) egy érdekes könyvtári tanulmányra leltem: Tölcséry István: Könyvtáraink sorsa ​(p. 142-145.)
Gondolom, kedves fiatal, de talán még idősebb kollégáim se nagyon ismerik Tölcséry István nevét. Kérem, ismerkedjenek vele, megérdemli:
​Szkenneltem az írást, szövegfelismerővel word-formátumra alakítottam, alább közlöm tanúságául annak, hogy eleink egy csöppet sem voltak alávalóbbak nálunk, mert ugyan a számítógépről vajmi keveset tudhattak, de műveltség dolgában...
Csodálatos és könyvtártörténeti szempontból is érdekes szavakkal, szókapcsolatokkal találkozhatunk az írásban, már csak ezért is érdemes figyelni a szövegre.
Néhányat kijegyeztem: adréma, kikatalógizál, csinosan csomagolva, kartotékcédula, kartotékszekrény, röpív, népkönyvtári címjegyzék, remota-kérdés, népirodalom,  vezércédula, reference-szolgálat (no, ez ismerős lehet, ha nem is ezzel a helyesírással), aztán a szenvedő igealakok, régies szavak: beosztatik, készíttessék, húzatnék alá, történnék, ilynemű, kérdhetné, eszközölni, végül pedig a következő kettő: indexre tettek, Szövetségi Ellenőrző Bizottság. Bizony, a történelmi változások mindig érzékenyen érintették a könyvtári ügyeket, akkortájt főként a könyvtárak állományát, mert a Bizottság urainak-elvtársainak szándéka szerint tettek indexre - magyarul szórattak ki  - könyveket a könyvtárakból. Gondolható, milyeneket, hiszen a Bizottság meghatározó emberei oroszok voltak, hála a szövetségesek tehetetlenkedésének.)
Nekem kedves és hasznos olvasmány, remélem, a katalist népes olvasótáborában is akad, akinek az lesz.
(Mellesleg a folyóiratban Takáts Gyula egy lírai írásai is olvasható saját könyvtáráról, méghozzá a lap legelején. Akit érdekel, annak elküldhetem az írást word formátumban. Nagyobb érdeklődés esetén a listára is küldhetem. Bár kit érdekel mostanában a könyv és a könyvtár?:(

 

Könyvtáraink sorsa

 Némi idegenkedéssel fogtam gondolataim leírásához. Ennek oka: 1. a könyvtárhasználat népszerűsítésében kifejteti tevékenységem bal­sikerei, 2. nem lévén fővárosi lakos, nem vagyok képesített könyvtáros, mert nem volt pénzem a könyvtáros-tanfolyam elvégzéséhez. Amiért az értekezés megírását mégis vállalnom kellett az, hogy mögöttem már kétévtizedes könyvtárosi múlt áll és mint gyermek is segéd­keztem a helybeli gimnázium 25.000 köteles könyvtárának kezelésében, melynek apám több mint 30 évig volt őre. 3. Itt vidéken nincs elég forrásmunka ilyen nagy horderejű kérdés megírásához. De éppen a vidék ezen szempontból való elhanyagoltsága a fő oka ezen értekezés megírásának. S ha valamelyik fővárosi kritikus – ha ugyan figye­lemre méltatják ezen szerény értekezést – majd szememre veti a tárgykörben való járatlanságomat, gondolja meg, hogy nem dúskálkodhattam a forrásművekben úgy, mint ő. Hálás leszek, ha az érte­kezés valami kis vitára ad okot. Aki többet tud, a hibákat majd fel­fedi. Célom az, hogy a vidéki népi- és közkönyvtárak helyzetének ja­vítására mi vidékiek is előadjuk panaszainkat és egyben közöljük azt is, hogy képzelnők a javítás módját.

Értesültünk a hírlapokból, hogy kormányunk még 1945 telén fel­állította az Országos Könyvtári Központot, de még nincs végleg meg­szervezve. Úgy gondoljuk, hogy két szervtől örökölte hatáskörét: a Közgyűjtemények Országos Főfelügyelőségétől és az Országos Könyvforgalmi és Bibliográfiai Központtól. Ez utóbbiról olvastam annak­idején, hogy milyen hatalmas feladatokat vállalt magára (a porosz Gesamtkalalog magyar másának megteremtése, nemzetközi kiadvány­csere, tájékoztató és kölcsönző szolgálat, az egységes katalogizálás irányelveinek megállapítása, stb.). Sajnos, csak így emlékezetembe idézés útján ötlenek fel egyes gondolatfoszlányok vele kapcsolatban, de örültem, hogy megvalósult végre a Gulyás Pál Könyvtári Problémák-jában régóta sürgetett ideális központ és még talán anyagbeszerző osztály is van benne. Vártam, hogy majd közli szervezeti szabályzatát, hogyan lehet hát vidéki embernek is könyvhöz jutni, milyen a reference-szolgálat, milyen az egységes katalogizálási módszer. Igaz, hogy katonai szolgálatom kelleténél is tovább külföldön tartott, de ez a kiadvány a mai napig sem jutott kezembe. Ha volt, vagy van ilyen kiadvány, nagyobb propagandát kellene csinálni neki, nyakára kül­deni minden könyvtárnak azzal, hogy köteles megvenni, vagy pe­dig ajándékba megküldeni. Idáig érintkezésünk a Központtal, vagy a Főfelügyelőséggel kimerült statisztikai lapok kitöltésében és elkül­désében.

Pedig mi vidékiek egy nagy kéréssel fordulunk a Könyvtári Köz­ponthoz. Tegye lehetővé, hogy vidéki városi köz- és nagyobb magán­könyvtáraink, sőt még a kis olvasóköri könyvtáraink is kartotékrendszerű katalógusokkal láttassanak el s így szervezetük is egységesebb legyen. Erre nézve javaslatunk a következő: Készíttessék a már meg­levő könyvanyag anyakönyvi adatainak beküldése után, valamint a megjelenő könyvek mellé kívánatra mellékeltessenek az illető művek kartoték cédulái nemzetközi méretben. A szakbeosztás kétféle legyen: egyik vezérszavas (Schlagwort), a másik decimális (külön kívánatra!) Ez utóbbi a nagyobb igényű és tudományosabb könyvtárak és művel­tebb magánosok számára. Az index-cédulák utólag lennének meg­rendelhetők, a decimális számok beküldése után. Mindez a könyvke­reskedők útján történnék.

Régen megjelent könyvek kartotékcéduláinak készítése előfizetés útján történnék. Akik rendezett könyvtárat óhajtanak maguknak, beküldenék a Központhoz könyveik címjegyzékéi. Ebben biztosan van­nak olyan könyvek, amelyek több könyvtárban is előfordulnak. Ilye­neknek már érdemes kartotékcédulát nyomtatni. Könyvtári szak­lapban hirdetni is lehetne a szerzők betűrendjében, mely könyvek cédulái kaphatók. A katalogizálás és cédulák nyomatása a Központ­ban történnék. Hiányzó adatok pl. eltérő kötetszám, kötés stb. mellé gépen írhatók vagy kézírással mellé jegyezhetők.

A kartotékok elkészítéséhez a következőket ajánlanám: Legkeve­sebb 3 kartotékcédula készülne teljesen ugyanazon adréma, vagy nyomdai nyomással. Ha persze több szakba, vagy vezérszó alá tartozik, több is. Természetes, hogy a bal alsó sarokban hagyott mezőbe az eset­ben apró betűvel több vezérszó, vagy szakszám szerepelne. A kartotékcédulák jobb alsó sarkába újabb nyomással az a kezdőbetű kerülne, amelyik katalógusba a cédula beosztatik. Tehát B-betűrendes, Sz-szak, H-helyrajzi katalógus. A több szakba, vagy vezérszó alá osztandó cé­duláknál felváltva az a szám, vagy vezérszó húzatnék alá piros tintá­val, amelynek a színes vezércédulája mögött az illető cédula felsora­kozik, így, ha a könyvet fogyatékba akarjuk venni, az összes kataló­gusokból kiemelhető a cédulája. Ne feledkezzünk meg természetesen a színes és magasabb formátumú vezércédulákról sem, amelyeken a decimális szám mögött az illető szak elnevezését is megkívánja az egy­szerűbb olvasóközönség. Szintén nem szabad megfeledkeznünk a de­cimális rendszer index- és mindkét rendszer utaló-céduláiról sem. Ez utóbbiak különösen a decimális rendszernél fontosak, hogy ne kelljen az írók bibliográfiáinak, vagy az irodalmi tanulmányoknak nagy töme­gét átnéznie annak, aki pl. Arany Jánosról akar dolgozni, hanem a betűrendes katalógusban megkeresve Arany nevét, Riedl vagy Szinnyei, stb. műveit ott együtt találja utaló cédulán.

Természetes, hogy ami áll a könyvekre, az áll a folyóiratokra is. A régebbi évfolyamait az egyes tekintélyes folyóiratoknak már régen ki kellett volna katalogizálni. (Itt úttörő munka: Szinnyei: Hazai és külföldi folyóiratok magyar tudományos repertóriuma.) A régebbi fo­lyóirat-cikkek holt anyag. Ezen nagyon keveset segít, ha most ha­vonta megjelenő repertóriumban ki is adjuk a cikk- és könyvanya­got bármily rendszer szerint. Ez kevéssé viszi előre könyvtáraink rendezettségét. Célzok itt a magyar Nemzeti Bibliográfiára és a Ma­gyar Folyóiratok Repertóriumára. A külföldi ilynemű repertóriumo­kat, amelyekben talán hazai anyag is van, sajnos nem ismerem. Ha van, akkor le kellene fordítani.

Az újonnan megjelenő folyóiratoknál már könnyebb volna az el­intézés. Amikor valaki előfizet a folyóiratra, ha akar, előfizethet a szakcikkek kikatalógizált kartotékcéduláira is és csinosan csomagolva év végén, vagy félévenként a tartalomjegyzékkel együtt megkaphatja. Sőt az olyan könyvekből, amelyek különböző szakokba tartozó tanul­mányokat foglalnak magukban, külön ki kellene az egyes tanulmá­nyokat katalogizálni a szak-, sőt sokszor a betűrendes katalógus szá­mára is (Pl. Francé: A Szajna partján c. művéből a Bismarckról írt cikket a B betű alá is). Addig is, míg a kartotékcédulák nyomása megvalósítható, ajánlatos volna az újonnan megjelenő könyvek mellé egy röpíven a katalóguscédulákra írandó könyvészeti adatokat mel­lékelni.

Állandó az az óhaj, hogy tegyék kötelezővé a könyveken a meg­jelenési év feltüntetését. Tényleg tűrhetetlen az az állapot, hogy va­laki, aki csak pl. 1940-től kíváncsi az illető szakkérdés irodalmára, több előző évfolyambeli könyvet is kénytelen legyen átnézni, mert nincsen évszám feltüntetve. Különben a jó szakkatalógusban a könyvek kartotékjai a megjelenés sorrendjében vannak elhelyezve. Ez utóbbi esetben pedig a könyvtárosnak gyűlik meg vele a baja.

Tagadhatatlan, hogy így megszervezve jó és használható könyv­tár összeállítása már csak automatikus munka. A vagyonosabb, rá nem érő emberek számára pedig a Központ 3-4 emberből álló könyv­tárrendező bizottságokat küldhetné, amelyek nagyobb vidéki városok­ban a magánosok, vagy közületek könyvtárait évenként egyszer ren­deznék. Ezek az egyetemen a könyvtárosnak készülő első, vagy má­sodéves hallgatók közül is kikerülhetnének.

Kérdhetné valaki: talán nem eléggé jó a népkönyvtári címjegy­zék, vagy Magyar Nemzeti Bibliográfia ahhoz, hogy annak nyomán egy jó katalógusrendszert alkothassunk? Nagyszerű mű mind a kettő, különösen sokoldalú a Népkönyvtári Címjegyzék. De megint írni és organizálni kellene. Erre pedig miközülünk, vidéki magyarok közül kevés képes. A Népkönyvtári Címjegyzéknek oly módon való haszná­latára, hogy a beszerzett művet piros tintával mindenütt megjelöl­jék, bonyolult volta miatt nem számíthatunk.

Természetesen fel kellene szólítani a könyvkereskedőket, hogy a röplapokat, vagy a kartotékcédulákat propagálják. Egyes kiadó vállalatok Angliában már megvalósították ezt (Radnóthy Aladár, a mú­zeumok főfelügyelőjének szíves közlése).

Még egy kérésünk van a Központhoz. Építse ki úgy reference szol­gálatát, hogy csekély összegért minden könyvtári kérdésre felelhes­sen. Építse ki anyagbeszerző osztályát, ahonnét kartotékcédulákat és kartotékszekrényeket (a szoba bútorzatához illő színben) még magá­nosok is beszerezhessenek. Evégett egy pár nagyobb bútorkereskedő céggel kellene csak érintkezésbe lépni s ha látnák a vagyonosabbak, hogy könnyűszerrel jól rendezett katalógushoz juthatnak, meg is rendelnék.

Szóvá kell tennünk még a remota-kérdést. Tudjuk, hogy újabban tetemes mennyiségű könyvet indexre tettek a Szövetséges Ellenőrző Bizottság kívánságára. Azt azonban föltétlenül ki kellett volna eszkö­zölni, hogy ne csak a fővárosban tegyenek félre példányokat ezekből a művekből, hanem egyes vidéki könyvtárakban is. A kutató elme vidé­ken mindig ott találja maga elölt a korlátot: ezt a művet pedig kizárólag a fővárosban kaphatom meg. Utazzék fel a fővárosba a mai vi­szonyok között!

Ezeken kívül sok könyvtári problémáról van nekünk, vidékiek­nek, elgondolásunk, amiket azonban terjedelmesebb voltuk miatt most nem közölhetünk. Ilyenek: a népi könyvtárak hangjegygyűjteménye, hírlapkönyvtárak, a muzeális értékű könyvek átadása, duplumok ér­tékesítése, népszerű könyvek íratása, katonai (legénységi) és ifjúsági könyvtárak ügye, könyvtáros-képzés, könyvtártani tanszék az egyete­meken, vándor- és tájkönyvtárakról, a könyvpropagandákról, Könyvtártani Lexikonról és a tudományok, népirodalom és művészetek do­kumentációjáról, stb.

A vidéki ember nem indulhat a fővárosival egyenlő feltételekkel, mert a fővárosba van centralizálva minden kultúrintézmény. Ha fő­városi ember valamilyen problémát meg akar oldani, bemegy egy könyvtárba és szakkönyvvel megoldja. De próbálja meg vidéken!

A kedves olvasók közül bárki, aki átunatkozta ezt az értekezést, mondhatná: a program ábrándos, hol van a hozzávaló mindenhaló pénz. Az államnak is segíteni kellene, de a társadalomtól és a propa­gandától is sok függ. Úgy hiszem, volna néhány könyvszerető em­ber, aki pártolná az itt felemlített terveket és kellő propaganda után sok előfizetője lenne a katalóguscéduláknak. A tervezet gyors meg­valósítása sok haszonnal járna, mert az ország területén a rendezett nyilvános- és magánkönyvtárak ezrei jönnének létre. A könyvtárak rendezett állapota a jövőben is biztosítva volna, mert a Központ gon­dolkoznék, a vidéki könyvtáros pedig csak automatikus munkát végezne. De a Központ lenne a könyvtári propaganda mozgatója is.

Igen, a propaganda. Ezt várjuk mi is a Könyvtári Központtól itt a vidéken.

 

TÖLCSÉRY ISTVÁN

 

 

 



--

Pintér László 
nyugdíjas könyvtárigazgató
7635 Pécs, Csóka dűlő 8.
Telefon: 72/226151
Mobil: +36/06/30/981-88-45

"Közlegény-sorban állni és kitüntetés nélkül gyakorolni polgári erényt, néha szintoly magasztos állás és szintoly szent kötelesség, mint állani a dolgok élén."
Széchenyi István