2017. augusztus 14., hétfő

Re: [KATALIST] Hangos könyv kontra damatizálás

Kedves Listaolvasók!

 

Ismét egy dokumentum típus, amelynek napjainkban változnak a tulajdonságai.

Definíciószerűen fogalmazva: a hangoskönyv egy írásmű audió változata, minden egyéb színházi, zenei, vagy egyéb kiegészítő eszköz, effekt használata nélkül.  (A hangoskönyvekről részletesen: Kerekes Pál: E-book kaluz. Budapest, Kossuth, 2013.)

Ld. az igen jó, tömör cikket a kérdésről: http://konyvkonnektor.hu/?p=4975).

 

A dramatizálás bizonyára növelné az előállítás költségeit, és a műfaji meghatározást is ki kellene bővíteni a jelenlegi értelmezéshez képest.

Nyilván sokan ismerik a DEX 2.6 - Dramatizált elektronikus könyvszerkesztő és hangoskönyv konvertáló szoftvert, amely letölthető.

http://www.infoalap.hu/letoltes

A Dramatizált Elektronikus Könyvszerkesztő és Hangoskönyv a látásproblémákkal küzdők által használt beszélő programokat korszerűsíti úgy, hogy lehetővé teszi a letöltött dokumentumok hangfájlba (mp3 formátumba) rögzítését, amit később internetkapcsolat nélkül, hordozható lejátszókon, vagy a számítógépen is meghallgathatnak - ráadsul a hangzást befolyásoló szerkesztési lehetőségekkal. A felhasználó megváltoztathatja a beszélő hangkarakterét, a hangerőt, a hangmagasságot, a beszédsebességet stb., illetve önállóan definiálhat szereplőket, akikhez a beszédtulajdonságok összességét beállíthatja.

lsd: http://www.origo.hu/techbazis/20071012-vak-es-gyengenlato-alakithatja-szovegge-a.html

 

Megjegyzés: nyilván különbözik a létrejött mű egy hangjátéktól - de hogy később milyen lesz egy hangoskönyv? De lehet, hogy a fenti értelmezéssel most sem értenek sokan egyet, vagy más álláspontok is vannak - bocsánat az esetleges tájékozatlanságért.


Üdvözlettel:
Horváth Zoltnné

könyvtáros informatikus

T-Systems

 

-----Original Message-----
From: Katalist [mailto:katalist-bounces@listserv.niif.hu] On Behalf Of Burmeister Erzsébet
Sent: Monday, August 14, 2017 7:50 AM
To: mandygabor@yahoo.com
Cc: katalist@listserv.niif.hu; Péter Illés <illesp@csongrad.hu>; Videokuli .oldmandy <oldmandy@gmail.com>
Subject: Re: [KATALIST] Hangos könyv kontra damatizálás

 

 

Nem értek egyet ezzel. A hangoskönyv úgy jó, ahogy van.

Azért terjedt el ennyire, mert bizonyos esetekben nagyon jól pótolja az olvasást (pl. autóban, hosszú úton, amikor a szemet az olvasás fárasztja).

Szabadságom alatt autóban hallgattam végig (nem én vezettem) a MEK-ből letöltött Üvöltő szeleket és egyáltalán nem zavart a felolvasás dramatizálatlansága.

 

Bár igazán akkor lehetne érdemben nyilatkozni, ha az ember ugyanazt a művet dramatizáltan is meghallgathatná. Akkor össze lehetne hasonlítani a kétféle minőséget.

 

Üdv:

Burmeister Erzsébet

főkönyvtáros

Miskolci Egyetem

Könyvtár, Levéltár, Múzeum

3515 Miskolc, Egyetemváros

Tel: (46) 565-111/16-80

E-mail: erzsi@uni-miskolc.hu

www.matarka.hu, www.lib.uni-miskolc.hu

 

 

 

> miért terjedt el ennyire. Illetve sejtem, hogyegy színésznek

> kevesebbet kell fizetni, mint háromnak. De hamár felvetődik az

> önkéntes

közreműködés,

> akkor legalább aztérjük el, hogy két egymás után következő szereplő ne

> ugyanazona hangon szólaljon meg!

> Annak idején ezt irodalomórán is meg tudtuk csinálni.

> Mándy G.

>

>

>

>

>       From: Péter Illés <illesp@csongrad.hu>

>  To: katalist@listserv.niif.hu

>  Sent: Friday, August 11, 2017 10:32 AM

>  Subject: [KATALIST] Önkéntes felolvasói felhívás könyvtárak 

> bekapcsolódása

>   

> Tisztelt Lista!

>

> Talán már többen találkoztak ezzel a

> 

felhívással:http://onkentes.gov.hu/2017/08/07/hello-legyel-te-is-hangoskonyv-felolvaso/

> A kiváló kezdeményezés gyorsan nagy népszerűségre tett szert, sokan

> jelentkeztek önkéntesnek, ám a jogi háttér kidolgozása folyamatban

> van,

így

> a munka még nem indult el.Tekintettel arra, hogy mind az önkéntes

> szerepválallás erősítése, mind pedig a fogyatékkal élők segítése

alapvető

> könyvtári cél, így érdemes lenne elgondolkodni rajta a könyvtárak

> vajon hogyan tudják segíteni ezt "mozgalmat"!Van egyrészt probléma

> azzal, hogy jogilag mit lehet és hogyan! Nem vagyok jogász de erre

> feltételezem megoldás lehet egy önkéntesi szerződés, amiben a

> felolvasó mint közreűködő lemond műhöz kapcsolódó jogairól. Másrészt

> egy praktikus probléma, hogy hogyan fognak a létrejövő javak eljutni a

> célközönséghez,

a

> látássérültekhez. Az elképzelés jelenleg az, hogy offline módon,

> adathordozóra írva kapják meg majd a hangoskönyeket, egy elvileg zárt

> körben, ami mindjárt a jogi problémára is részben orvosság lehet.A

> könyvtárak bevonásával lehetőség lenne ennek a zárt körű terjesztésnek

az

> országos iletve határon túli méretűvé növelésére, valamint nagyban

> megkönnyítené a célcsoport elérését is. A könyvtárakban esetleg egy

> dedikált gép (általában van is ilyen, a látássérültek számára

fenntartott

> gép) a NAVA ponthoz hasonlóan szolgáltatná a

> hangoskönyveket.Érdekelne,

ki

> hogyan látja, van-e lehetőség rá, hogy a könyvtárak bekapcsolódjanak.

>

>

> Illés Péter

> Igazgató

> Csongrádi Információs Központ Csemegi Károly Könyvtár és Tari László

> Múzeum 6640-Csongrád, Szentháromság tér 12. www.konyvtar.csongrad.hu

> Tel: +36 63 483-764, +36 20 4576-477, E-mail: illesp@csongrad.hu

>

> |

>  |

>

> _______________________________________________

> Katalist mailing list

> Katalist@listserv.niif.hu

> https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist

>

>   

> |  | Mentes a vírusoktól. www.avast.com  |

 

 

 

_______________________________________________

Katalist mailing list

Katalist@listserv.niif.hu

https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist