A lehető legjobb példát állítja az enyém mellé, bizonyítékul arra, mit
jelent a netről, gyorsan, első találatból dolgozni.
A nyomtatott könyv híveként a válságban már sajnos érintve vagyok.
Üdvözlettel:
Zámbó Erzsébet
-----Original Message-----
From: Nagy Elemer Karoly [mailto:eknagy@omikk.bme.hu]
Sent: Monday, September 26, 2011 3:25 PM
To: Zsoka@speedup.hu; ' László Pintér '; katalist@listserv.niif.hu
Subject: Re: [KATALIST] Fwd: Fejlődés és könyvtár
Szép Jó Napot!
> Megnéztem, ki is ő. (Nem könyvben a neten!) Idézem önmeghatározását:
> "We do everything you pay us..."
Ez kicsit kiragadott idézet, nincs mellette sem a "... But we don't eat
microchips with microfiche...", sem a "... by charging extra for any
non-open sourced development, ...", sem a "...
may contain things you don't like or you don't agree with ...", sem a ...
szóval sok minden nincs mellette.
De, gondolom, nem az volt a cél, hogy az önmeghatározásomat idemásolja,
hanem hogy rossz képet fessen rólam, hiszen még a mondatot második felét sem
akarta idemásolni, nemhogy az önmeghatározásomat, nemhogy valamelyik
weboldalam címét, nemhogy a munkásságomat, stb..
Arra emlékeztet ez engem, amikor valaki a "Nem értem, hogy miért ne lehetne
jobban megcsinálni, hiszen egyikőnk sem buta, ebben biztos vagyok."
kijelentést úgy idézi, hogy "Nem értem ... buta ...
vagyok."
Szép képet fest a levelező listáról.
Még jó, hogy nem egy olyan cégnél dolgozik, ahol sátánista pornókönyveket
meg Mein Kampfot is árulnak ("Bármit választott a forgalomban lévő könyvek
közül, készséggel állunk rendelkezésére.",
forrás: http://www.speedup.hu/contact), mert akkor még tán lelki válságba
esne.
Maradok:
Nagy Elemér Károly
_______________________________________________
Katalist mailing list
Katalist@listserv.niif.hu
https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist