2011. május 4., szerda

Re: [KATALIST] MTA allasfoglalas - tanulasi sebesseg

Tisztelt Listatagok,
csatlakozom a 'kiszervezés versus szervezet belső tudásfejlesztése'
gondolathoz egy Angliában szerzett tapasztalattal.

Az angol parlament alsóházának könyvtára a szolgáltatásait átvizsgálva
fejlesztési célú döntéseket hozott (időszak: 2002-2004).
A fejlesztéseket döntően saját szellemi erőforrásaikat felhasználva
valósították meg, annak a belátásával, hogy a legtöbbet a saját (jó vagy
kedvezőtlen) tapasztalataikból tanulhatják. Tették ezt annak tudatában,
hogy a reformok belső erőből való végrehajtása bizonnyal időigényesebb.
Csakhogy az eredmények végül a saját közösségüket, az intézmény tudását
erősítik.

Az angol társadalomra erősen jellemző gyakorlatiasság a House of
Commons könyvtárának vezetőiből sem hiányzik. Dönthettek volna a
kiszervezés mellett is.
Lehet, hogy az üzleti haszon mégsem minden.


Üdvözlettel:
Haraszti Pálné
a Képviselői Kutatószolgálat
ny. vezetője

2011.05.04. 18:07 keltezéssel, kokas@bibl.u-szeged.hu írta:
> Idézet Mikulás Gábor <mikulasg@gmconsulting.hu>:
>
> Kedves Lista,
>
> amerikai magyar kollégával sokat beszélgettem a könyvtári kiszervezés
> amerikai tapasztalatairól. Röviden elmondom, mire jutottam.
>
> Ott nem ritka, hogy a könyvtár már NEM címleír, mert WorldCat (OCLC),
> egy könyvtár NEM beszerez, mert egy Aquisition Ltd. csinálja már,
> aztán NEM is digitalizál, mert szerződése van a Google-val stb. stb.
>
> Aztán, a kolléga idejön Magyarországra, s mondja, de jó, hogy még itt
> mindenhez értő, szakmabeli könyvtárosokkal beszélhet, mert odakint az
> outsourcing már elhülyített mindenkit. Nyilván sarkítok, de azért ezt
> erősen éreztem a megjegyzésein.
>
> Egyébként nem értem, miért írod, hogy nincs itthon outsourcing, mikor
> pl. nálunk is van, pl. az OSZK-ban is ismert ez eléggé...
>
> A fenti intésem arra vonatkozik, hogyha kiadunk szakmai területeket a
> kezünkből, akkor az a szakmai terület a szakma számára elsorvad, s ez
> negatívan hat az adott könyvtárra. Nem igaz, hogy sok KÜLSŐ egység,
> akiknek kiszervezték a munkát, az ugyanaz, mind egy koherens, fejlődő
> közösség.
>
> Egyes szolgáltatásoknál (fénymásoló, kávé automaták, biztonságiak,
> takarítás stb.) ez rendben van, de szakmai területnél én nem javaslom,
> s nem tartom jónak. Pl. a kórházban sem szeretném, ha a klinikai
> orvosok helyett, az az évben nyertes kft. valamelyik tagja operálná
> újra a szívemet, s egy másik kft. tagja lenne az ápoló, s megint másik
> cég embere venné a vért, s felelős vezető sok szerződésen s egyében
> keresztül "irányítaná" mindezt.
>
> A kiszervezett rendszerek sokszor nagyon nehezen hangolhatók össze egy
> jól működő gépezetté, s a felelősség és függőség viszonyai
> tisztázatlanok és nem hierarchizálhatók rendesen. Erre példákat láttok
> és láttam.
>
> üdv: Kokas Károly
>
>
>
>
>> Kedves Károly,
>> igen, sok amatőr munkát végzünk a könyvtárban. Ami önmagában nem
>> vád, hanem állapot. Gondolj arra, hogy mindannyian tudunk könyvtári
>> lógót, arculatot készíteni. De ha azt profi grafikus csinálja; nos,
>> akkor az elég nagy eséllyel ütősebb lesz.
>> Természetes, hogy a legkedvezőbb esetben a legjobb könyvtárosok sem
>> tudnak minden szolgáltatást helyben ellátni, vagy ha mégis, akkor
>> az irreálisan nagy ráfordítás lenne. Egy kiváló humán
>> szaktájékoztató gyenge lehet a reáliákban és fordítva. Ezt nem
>> lenne szégyen elismerni, bár hatalmi kultúrákban ez igen nehezen megy.
>> Azt már elviekben elfogadjuk, hogy nem kell minden hazai könyvtárnak
>> "kis OSZK-nak" lennie, de az állomány megfelelőre apasztása lassan
>> halad (vö.: szakadék a vallott értékek és a gyakorlat között).
>> Azon is illik már felháborodni, hogy egy dok. leírását közpénzen
>> még mindig 300 (3000?) helyen végezzük el az ország különböző
>> helyein -- miközben a varietas is delectat ;-)
>>
>> Igen, a könyvtári szakmai munka kerüljön profi szakemberek kezébe --
>> mondom használóként is. Azok a tevékenységek, amelyekhez
>> könyvtárosként nem mi értünk a legjobban, azt csinálja olyan, aki
>> annak szakértője. Legyen ez akár szerzeményezés, büfé,
>> dokumentumleírás, beszerzés, műszaki szaktájékoztatás --
>> chat-ablakban. A szolgáltató lehet másik könyvtár abban profi
>> munkatársa vagy külső vállalkozó.
>>
>> Ilyen módon a használó jobb minőségű szolgáltatáshoz jut. Neki
>> ugyanis az a fontos, nem pedig az, hogy az adott feladatot ki látja
>> el: a könyvtár saját munkatársa, vállalkozó, vagy egy másik, akár
>> határon túli (magyar) tájékoztató kolléga.
>>
>> A kiszervezés -- egzisztenciális félelmek, tudatlanság, rugalmatlan
>> gazdálkodás és az együttműködés alacsony szintje miatt -- továbbra
>> is tabu a hazai könyvtárügyben, ám ez a szolgáltatás alacsony(abb)
>> szinten tartásával jár együtt. A minőségbiztosítás ide vagy oda :-)
>>
>> Semmi technikai akadálya annak, hogy egy alföldi műszaki könyvtár
>> elektrotechnikai tájékoztatását egy dunántúli szakkönyvtárból
>> végezzék, a mechatronikait pedig fordítva. Akadályok inkább csak a
>> fejünkben vannak, hogy eddig nem szerveztük meg így a munkát.
>>
>> Üdv,
>> Gábor
>>
>> --------------------------------------------------
>> From: "Csabay Károly" <csabay58@gmail.com>
>> Sent: Tuesday, May 03, 2011 5:20 PM
>> To: "Katalist" <katalist@listserv.niif.hu>
>> Subject: Re: [KATALIST] MTA allasfoglalas - tanulasi sebesseg
>>
>>> Érdekes dolog ez... Mármint a megértés. A szóbanforgó "Állásfoglalás
>>> az Országos Széchényi Könyvtár elhelyezéséről" tudós társadalomról
>>> értekezik. Ebben a tekintetben nincs egészen egyedül, hiszen József
>>> Attila is a "hozzáértő, dolgozó nép okos gyülekezetéről" álmodott
>>> (aztán láttuk, mi lett belőle, de ez már messzire vezetne). Végül
>>> persze minden pimaszkodás ellenére is belátjuk, hogy a kommüniké
>>> szerzői tudóstársadalomra gondoltak. (Valami rossz érzés azért ott
>>> motoszkál: ezt a dokumentumot az MTA NYELV(!)- és Irodalomtudományok
>>> Osztálya jegyzi... Na, de spongyát rá!)
>>>
>>> Más a helyzet viszont Mikulás Gábor esetében. Ő ezt írja:
>>>
>>>> Ha türelmünk van, megérhetjük, hogy a szakmai közvélemény is
>>>> elfogadja [...] a ma még könyvtár szolgáltatások
>>>> professzionális kézbe adását
>>>
>>> Ha a lista tisztelt olvasói azt mondják, hogy az előbb az ákádémikus
>>> urakkal görénykedtem egy kicsit, na, azt elismerem. De M. G. mondatát
>>> csak bámulom, mint az őzike.
>>>
>>> Mi az, hogy "könyvtár szolgáltatás"? Meg hogy "ma még"? Jó, tegyük
>>> fel, hogy megértjük, hogy mi az! És akkor most az milyen kezekben van?
>>> Hogy aztán most már végre a profik kezébe kellene adni? Miről
>>> beszélünk?
>>>
>>> Csak nem a büféről?
>>>
>>> Tisztelettel
>>>
>>> Csabay Károly
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Katalist mailing list
>>> Katalist@listserv.niif.hu
>>> https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist
>>>
>>> __________ ESET Smart Security - Vírusdefiníciós adatbázis: 6090
>>> (20110503) __________
>>>
>>> Az üzenetet az ESET Smart Security ellenőrizte.
>>>
>>> http://www.eset.hu
>>>
>>>
>>>
>>
>> __________ ESET Smart Security - Vírusdefiníciós adatbázis: 6092
>> (20110503) __________
>>
>> Az üzenetet az ESET Smart Security ellenőrizte.
>>
>> http://www.eset.hu
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Katalist mailing list
>> Katalist@listserv.niif.hu
>> https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist
>
>
>
>
> ===============================================
> Imagination is more important than knowledge.
> Einstein
> Dr. Kokas, Károly
> főig.h., c.doc./dep.dir., hon.assoc.prof.
> *** Szeged University Library ***
> H-6701 Szeged, Pf. 393 * Fax/Phone: +36(62)5466-65
> kokas@bibl.u-szeged.hu
>
>
>
> ------------------------------------------------------
> SZTE Egyetemi Konyvtar - http://www.bibl.u-szeged.hu
> This message was sent using IMP: http://horde.org/imp/
>
>
>
> _______________________________________________
> Katalist mailing list
> Katalist@listserv.niif.hu
> https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist
>


_______________________________________________
Katalist mailing list
Katalist@listserv.niif.hu
https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist